Yara Freitas da Silveira
Psicóloga e Intérprete de LIBRAS
Profissional com formação em Psicologia e especialização em LIBRAS, possuindo Proficiência no idioma (ProLIBRAS). Atua como intérprete de LIBRAS no ensino fundamental, médio e superior, com vasta experiência em ambientes educacionais inclusivos.
Possui expertise singular no atendimento a pessoas com surdocegueira, combinando conhecimentos de psicologia, interpretação e guia-interpretação. Como psicóloga, dedicou-se ao atendimento clínico individualizado para pessoas surdas e ao trabalho de serviço social básico, prestando suporte a famílias em situação de vulnerabilidade. Além disso, ministra cursos e palestras para a difusão da Língua Brasileira de Sinais.
Quer aprender a se comunicar com fluência e empatia na Língua Brasileira de Sinais? Você encontrou a professora certa! Meu nome é Yara Freitas, sou uma professora de Libras particular dedicada a oferecer o melhor método de ensino para alunos em Campo Grande, MS e em todo o Brasil através das aulas online.
Minha missão é tornar o aprendizado de Libras acessível, dinâmico e eficiente, seja para objetivos pessoais, acadêmicos ou profissionais.
Aprenda do básico ao avançando, ou prática de técnicas de interpretação para quem já está fluente mas ainda não se sente seguro!
Marque um horário comigo para treinarmos!
Eventuais aulas com surdos parceiros.
Escolha a modalidade que melhor se adapta à sua rotina:
Aulas Presenciais em Campo Grande, MS: Para um aprendizado mais próximo e direto
Aulas de Libras Online (Remotas): Comodidade e qualidade para aprender de qualquer lugar
Minhas aulas são ideais para:
Iniciantes que desejam dar os primeiros passos na Libras
Pessoas com familiares ou amigos surdos
Estudantes e profissionais (Educação, Saúde, Direito, RH)
Empresas que buscam promover a inclusão
Não espere mais para abrir as portas para uma nova forma de comunicação. Entre em contato comigo, Yara Freitas, para agendar uma aula experimental!
YARA FREITAS DA SILVEIRA
Resumo Profissional
Psicóloga e Intérprete de LIBRAS qualificada, com mais de uma década de experiência combinando os conhecimentos da Psicologia com a prática da tradução e interpretação. Especialista em educação inclusiva, atuação clínica e suporte social para a comunidade surda e surdocega. Reconhecida pela atuação ética e humanizada em diversos níveis de ensino e em projetos de assistência social.
Formação Acadêmica
Pós-Graduação Lato Sensu em LIBRAS e a Prática da Educação Inclusiva
Faculdade do Vale Itajaí Mirim (2008 – 2009)
Tema da Monografia: “A Importância do Vínculo Afetivo com o Surdocego”
Graduação em Psicologia
Universidade Católica Dom Bosco (UCDB) (2003 – 2007)
Tema do TCC: “A comunicação do surdocego pré-linguístico”
Certificações e Formação Complementar
Proficiência em LIBRAS (ProLIBRAS)
Formação Continuada para Tradutores/Intérpretes de LIBRAS (80h) – SED (2012)
Curso de Formação em Guia-Interpretação (128h) – GBASMDS (2009)
1º Encontro de Famílias Bilíngues e Amigos de Surdos (20h) – APM/CEADA (2011)
Experiência Profissional
Intérprete de LIBRAS e Tutora
Centro Universitário Filadélfia (UNIFIL) | 2013 – 2015
Atuação como intérprete educacional no ensino superior.
Suporte como tutora-ledora para aluno com baixa visão.
Psicóloga Clínica e de Suporte Social
Congregação de Irmãs da Pequena Missão | 2013 – 2015
Atendimento psicoterapêutico individual para pessoas surdas.
Serviço social de proteção básica a famílias com pessoas surdas em situação de vulnerabilidade, incluindo visitas domiciliares e acompanhamento em órgãos públicos.
Intérprete de LIBRAS – Ensino Superior (EAD)
Universidade para o Desenvolvimento do Estado e da Região do Pantanal (UNIDERP) | 2012 – 2013
Interpretação e mediação da língua de sinais em ambiente virtual de aprendizagem.
Intérprete de LIBRAS – Ensino Básico
Escola Estadual Fausta Garcia Bueno | 2011 – 2013
Escola Estadual Vespasiano Martins | 2008 – 2010
Interpretação em sala de aula para alunos do ensino fundamental e médio.
Habilidades e Competências
Áreas de Especialização: Educação Inclusiva, Psicologia Social, LIBRAS, Surdocegueira.
Idiomas:
Português: Nativo.
LIBRAS: Proficiente (Compreende Bem, Fala Bem).
Espanhol: Compreende Bem, Lê Bem.
Principais Realizações
Desenvolvimento de trabalho social pioneiro, unindo psicologia e interpretação em LIBRAS para oferecer suporte integral a famílias vulneráveis com pessoas surdas.
Atuação multidisciplinar como intérprete e tutora, facilitando o acesso ao ensino superior para pessoas com deficiência auditiva e visual.